投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

跨境电商背景下商务外语人才培养策略研究

来源:外语学刊 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-02-15
作者:网站采编
关键词:
摘要:一、跨境电商的发展与外语人才培养关系研究(一)国内跨境电子商务发展现状目前,国内的跨境电子商务贸易形势主要有两种:一种是以速卖通为代表的出口型跨境电商,目前比较大

一、跨境电商的发展与外语人才培养关系研究 (一)国内跨境电子商务发展现状 目前,国内的跨境电子商务贸易形势主要有两种:一种是以速卖通为代表的出口型跨境电商,目前比较大的出口跨境电商平台包括阿里国际站、兰亭集序等;另外一种是进口型跨境电商,这种跨境电商模式比较复杂,可以分为以下几种:1)海外代购平台,例如易趣集市、京东海外购等;2)直发模式,例如天猫国际、走秀网、跨境通等平台;3)自营B2C模式,典型的例子是美国亚马逊,日本乐购;4)微信朋友圈代购。 无论是进口跨境电商还是出口跨境电商,在成规模发展的情况下,岗位设置基本都是相同的,其中比较重要的岗位有:选品、运营、客服。这三个岗位的重要技能之一都是对于外语的掌握和对于跨文化知识的理解以及电商平台的操作。 (二)跨境电商贸易中外语所扮演的重要角色 传统外贸中,外语在沟通中起着不可替代的作用,这些作用体现在从始至终的对外沟通环节,而在跨境电商中,外语起作用的方式发生了一些改变,主要体现在: 1)跨境电子商务缩减了传统对外贸易的流程,在这种贸易形势中,出口商面对的进口者是个人,不再是商家,贸易环节减少,缩短了外语服务的环节。 2)传统的外贸沟通方式一般是面对面沟通、邮件沟通、电话沟通,跨境电子商务由于互联的便利性,更多地采取即时沟通方式,下单、付款也都在短时间内完成,并且,由于跨境电商中商家无法与客户面对面沟通,难以在短时间内掌握对方的语言文化习惯,这就要求操作语言的准确性更大,因此,跨境电商沟通中的外语能力显得尤为重要。 3)交易对象的不确定性。在跨境电子商务中,商家随时都有可能面对来自多个不同国家的消费者,由于其不同的文化背景,跨文化交际的难度比传统外贸增大许多。 4)贸易渠道的便捷性。跨境电子商务缩减了传统外贸中的许多环节,入行门槛相对较低,由于跨境电子商务平台在共同、付款、物流等环节提供了很多便捷的服务,加上飞速发展的现代物流,跨境电子商务对外语的需求不再显得过于专业和复杂。 5)跨境电子商务的货物提供方发生变化。在传统的对外贸易中,外语人才一般是代表公司与客户开展贸易,而在跨境电子商务中,外语人才可以代表公司或个人,角色有所转变。 (三)跨境电商背景下商务外语人才培养的几点问题 跨境电商模式是新常态下经济发展的总体趋势,外语人才的培养目标是服务于地方外向型经济的发展,促进外语人才培养模式与跨境电商飞速发展对外语人才的需求的衔接,是当前人才培养过程中亟待解决的问题。因此,在跨境电商蓬勃发展的今天,外语人才的培养应该厘清以下几点问题: 1)明确跨境电商外语人才、外语能力需求与传统外贸的差别,探讨更加合理的人才培养模式,适应经济社会转型要求。 2)探讨适合的教学手段和教学方法,培养以市场为导向,实战型的外语人才;传统的外语课堂重视文书、信函的写作以及商务口译、笔译能力的培养,忽视了对学生现代通讯技术下交际能力的培养,互联网经济的发展,要求学生除了具有传统的外语能力外,还要具有利用网络进行交流、洽谈贸易的基本能力,不再是一味采用传统的教学方式。 3)整合优化原有课程设置,组建多学科互相交叉、互相渗透的课程体系;跨境电子商务的发展,对外语人才提出的要求不再是单一的,而是综合电子商务能力与外语应用能力,具有较强的跨文化交际能力,以胜任跨境电子商务的各项工作。为了完善学科知识结构体系,应该扩大基础课程的广度,并适当开设跨学科综合课程,以及鼓励选修管理类课程,以提高学生的跨境电商管理能力。 二、学术界研究的情况 伍忠莉在《高职外语类学生跨境电子商务创业能力培养模式的研究》中,通过对如何加强外语类学生语言文化沟通技能的探讨,从课程设置、校企合作等角度分析了如何培养学生跨境电子商务创业能力的探索;陈长英在《浙江省跨境电商人才需求分析及培养路径研究》中,通过对跨境电商人才需求情况的调查,分析了跨境电商行业对人才的能力需求,从而提出了跨境电商人才的培养方式的设计。目前国内大多数对于跨境电商人才培养的研究内容集中于电子商务类人才的培养方式研究上,并没有对外语类人才的培养模式做出专门的研究。 三、跨境电商背景下人才培养方式改革方向 (一)语言和业务能力的培养应同时开展 跨境电商中所要求的外语能力的培养应将实践性放在第一位,理论和实践要同时进行才能够促进教学成果的转化。因此,跨境电子商务的教学要求教师必须要有大量实战经验。引入大量实践教学案例,最终才能实现高水平的人才培养质量,真正服务社会。 (二)商务外语人才的培养应该更加注重多文化交际的导入 准确把握跨境电商消费者群体的消费习惯、语言习惯和文化特性,是跨境电商业务操作过程中的基本要求,传统的跨文化交际中,交际参与人只要了解固定的文化即可,但是在跨境电商的过程中,由于商户面对的客商来自全球,这就对传统的跨文化交际能力的培养方式提出了挑战,同时要求必须拓展参与交际者的知识面和交际能力,才能更好的在贸易中发挥作用。 (三)商务外语类专业应开设第二专业学习 在跨境电子商务背景下,外语人才必须具备一定的电子商务知识才能够开展业务。跨境电子商务人才的职业能力包括:1)基本的外语能力,即能够进行产品描述的写作、与买家进行实时在线沟通、阅读外文商品资讯、获取有效信息等基本语言能力。2)电子商务基本能力,包括网络平台操作基本常识,商品图片处理、网店管理等。3)熟悉国际贸易规则,懂得如何进行风险控制等传统外贸知识。在这种情况下,国际贸易常识不再是外语专业的附属知识,而应该成为第二专业。 四、结语 跨境电商是一个新兴的行业,在目前大力提倡创新创业教育的背景下,应抓住跨境电商蓬勃发展的有利时机培养外语人才的电子商务能力,从而解决外语人才创业难的问题,但是外语人才电商化培养并不简单,需要师资、教学条件的配合,因此,跨境电商背景下商务外语人才的培养实际上是一个综合性的问题。

文章来源:《外语学刊》 网址: http://www.wyxkzz.cn/qikandaodu/2021/0215/472.html



上一篇:饮酒能提高外语交流能力
下一篇:IPAD看外语片用IPAD视频转换器加字幕

外语学刊投稿 | 外语学刊编辑部| 外语学刊版面费 | 外语学刊论文发表 | 外语学刊最新目录
Copyright © 2018 《外语学刊》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: